lp-unit2-1-bg

Обучителна единица 2.1.

Подобрени и вирус-дезактивиращи въздушни филтрационни системи

Автори и организация: Ибрахим Урюн и Белда Еркмен, Университет на Аксарай, Турция
Образователна цел: Целта на тази обучителна единица е да предостави информация за подобрени и вирус-дезактивиращи въздушни филтрационни системи.

Резюме

Вирусът, причиняващ COVID19 може да бъде разпространен от човек на човек чрез малки водни частици, наречени аерозоли. Тези аерозоли се образуват при дихателните процеси и още повече при говор, крещене или пеене. Аерозолите са различни от големите капки, разпространяващи COVID 19. Големите капки падат на земята по-бързо. Те стигат на разстояние от три до шест метра от човека който ги образува. Аерозолите могат да присъстват във въздуха с часове и да се разпространяват на дълги разстояния. Аерозолите съдържат по-малко вирусни частици от по-големите капки. Поради тази причина, за да се осъществи инфекция, трябва да бъдат вдишани повече аерозоли. Аерозолите могат да се натрупат ако въздуха не циркулира правилно. Предаването на вируси по въздушно-капков път зачестява през зимните месеци, тъй като хората прекарват повече време в затворени пространства и често е твърде студено, за да се държат отворени прозорците. През зимата въздуха е по-сух, особено в отопляеми пространства. Сухия въздух уврежда лигавицата на респираторния тракт и улеснява навлизането на вируса в дихателните пътища. Това означава и че по-малки аерозоли могат да присъстват за по-дълго във въздуха. По този начин разпространението на COVID-19 по въздушно-капков път е очаквано да бъде по-често срещано по време на зимните месеци. При непълна ваксинация носенето на маски и потдържане на разстояние на поне един метър от останалите хора, както и добрата въздушна циркулация (вентилация) в сградите, училищата и домовете, както и системите за пречистване на въздуха могат да намалят разпространението на COVID-19.

Ключови думи/фрази:  филтрационни системи за пречистване на въздуха, нанотехнологии, COVID-19

1. Въведение

COVID-19 накара човешката популация да преосмисли начина си на живот. Заплахата, породена от потенциалното разпространение на вируса по въздушно-капков път чрез вентилационни системи в сгради и затворени пространства, дава повод за притеснение. За да намалят тази заплаха, изследователите откриха различни технологии и методики за елиминиране или намаляване на концентрацията на вируса във вентилационни системи и закрити пространства. Въпреки, че вече са проучени много технологии и методи, някои вече комерсиално достъпни, тяхната ефикасност и безопасност все още не е напълно изследвана. Тази статия съдържа кратък преглед на различни приложими технологии и методи за борба с вируси, предавани по въздушно-капков път във вентилационни системи и закрити пространства, с цел да бъде придобит по-широк поглед и обобщение върху настоящата научноизследователска и развойна дейност. Това включва ефикасна въздушна филтрация, йонизация на въздуха, контрол на средата, ултравиолетово гермицидно облъчване, нетермична плазма и реактивоспособни кислородни видове, филтърни покрития, химични дезинфектанти и топлинно инактивиране. Тази статия дава информация за системи за филтриране на въздуха, които предотвратяват разпространението на вируси.

COVID-19 принуди човешката популация да се адаптира бързо в следствие на новия и силно заразен вирус. Начините за трансмисия на вируса не са напълно ясни. Въпреки това е прието, че вируса може да бъде предаван чрез въздуха, чрез пряк контакт с друго лице или чрез изпаряващи се респираторни капки под формата на капкови ядра, които могат да останат разтворени за дълго време като аерозоли [23, 20, 7]. Тези арозоли могат да преминат през вентилационни системи в сгради и закрити пространства и да достигнат до други зони, далеч от инфектираните лица [6, 14]. Макар че има спор относно сериозността на заплахата, породена от тези въздушни капки, ясно е че начина на трансмисия в затворени пространства не може да бъде игнориран. Още повече, скорошно проучване дори допуска, че предаването по въздушно-капков път може да бъде основния начин за пренос на вируса (Фиг.1) [6].

Въпреки че COVID-19 не е напълно проучен, много уроци бяха научени от предишни вируси, предавани по въздушно-капков път. Такива са например туберкулозата и различни щамове на грипния вирус [14, 21]. От основни знания за това как се разпространяват вирусите следва, че в неинфектиран индивид трябва да навлезе определено количество вирус, за да се увеличи вирусния товар и това да доведе до нова инфекция. В епидемиологичната литература обикновено това се дефинира като квант- броя на инфекциозните въздушни частици, необходими за инфектирането на 63% от индивидите в определено закрито пространство [22]. Това е основен критерий за много модели, целящи да придадат количествена мярка на възможността за инфекция без досег до даден патоген. Този модел се базира на предположение за добре смесен състав на въздуха, което е подкрепено в литературата [19, 2, 26]. Това предполага, че частиците са равномерно разпределени в затворено пространство, вместо да образуват малък облак от аерозоли, разпръснати около инфектирания индивид. Разпространението и ефекта на инфекцията се определят от фактори като вирусен товар, дихателна честота, концентрация на капковия обем, отделен от инфектирания индивид, броя вирусни частици необходими за иницииране на инфекцията и обема на затвореното пространство.

Фигура 1. Риск от инфекция посредством въздушни капки.

Източник: URL-1 [7].
Математически, квантовата емисионна скорост се определя от вирусния товар, дихателната честота, концентрацията на капковия обем, отделен от инфектирания индивид и броя вирусни частици необходими за иницииране на инфекцията. Ефектите за намаляване възможността от инфекция включват фактори като въздушен обмен, скорост на филтрация на въздуха, капково утаяване, скорост на капково утаяване, скорост на инактивиране и радиус на частиците.

Следователно, няколко ключови фактора могат да бъдат считани като възможни методи за премахване на вирусни частици от затворени пространства и по този начин да намалят възможността от инфекция. Те са (Фиг.2):

  • Увеличаване на потока на свеж въздух и съответно намаляване на квантовата концентрация;
  • Увеличаване на филтрационната скорост на HVAC системата;
  • Увеличаване на скоростта на отлагане на вирусни частици върху повърхности;
  • Увеличаване на вирусната инактивация.

Фигура 2. Подобряване на качеството на въздуха в затворени пространства с цел предотвратяване на разпространението на COVID-19.

 

Източник: URL-2 [13].
Въпреки че са различни по дефиниция, увеличаването на скоростта на отлагане на вирусните частици може да се счита като сходна на увеличаване на скоростта на седиментация. Седиментацията представлява утаяване на частици върху земята или други повърхности благодарение на гравитационните сили. Въпреки това, частиците във въздуха могат да се натрупват върху стени и други повърхности поради механизми като например неестествена дифузия за седиментация на частици. Центровете за контрол и превенция на заболяванията (CDC) и Световната здравна организация (WHO) потвърждават възможността за премахване на вирусни частици чрез обмен на въздуха [8, 4]. Те препоръчват увеличаване на потока от свеж въздух като прост начин за намаляване на концентрацията на вирусни частици в затворено пространство. Йонизацията на въздуха също може да бъде използвана за увеличаване на скоростта на премахване на вирусни частици от затворено пространство, чрез увеличаване на филтрационната ефективност и отлагането на частици. За стерилизиране на въздуха и обезвреждане на вируса са достъпни различни методи. По този начин се увеличава скоростта на вирусната инактивация и се намалява необходимостта от премахване на частици от въздуха. В тази връзка може да бъде изброено следното:

  • Ултравиолетово гермицидно облъчване (UVGI).Това е традиционно популярна технология за борба с вируси, предавани по въздушно-капков път (Фиг.3).
  • Контрол на температура и относителна влажност на въздуха.. Счита се, че чрез директно контролиране на условията на средата може да бъде създадена неблагоприятна среда за вируси и по този начин да бъде увеличена естествената скорост на вирусна инактивация. Това включва контролиране на температурата и относителната влажност на въздуха, за да бъде поддържана неподходяща за вируса среда.
  • Нетермична плазма и реактивоспособни кислородни видове.. Те предлагат други алтернативи за вирусна инактивация и са доказано ефективни срещу бактерии и други микроорганизми.
  • Използване на филтърни покрития.. Друг възможен метод е използването на филтърни покрития, които улесняват вирусната инактивация чрез антимикробните си качества или чрез директно увреждане на вируса.
  • Химични дезинфектанти.. Химичните дезинфектанти също са доказано ефективни в премахването на вируси от повърхности и могат да предоставят други решения за увеличаване на вирусната инактивация.
  • Свръхтоплинна стерилизация.. Свръхтоплинната стерилизация може да предложи друго надеждно решение за инактивиране на вирусните частици, въпреки че традиционно се използва за стерилизиране на хирургично оборудване в по-малък мащаб.

Фигура 3: Подобряване на вентилацията и филтрирането на въздуха в жилищни и работни пространства за предотвратяване разпространението на COVID-19.

Източник: URL-3 [16].

2. Филтрация на въздуха и SARS-CoV-2

Въздушната филтрация се превърна в критична интервенция при справяне с разпространението на коронавирусното заболяване от 2019г. (COVID-19). Въпреки това правилното поставяне на въздушни филтрационни системи е възпрепятствано от лошото разбиране на техните принципи. Тези погрешни разбирания водят до съмнителна ефикасност на въздушната филтрация при спирането на потенциални инфекциозни аерозолни частици. Правилното разбиране за начина на работа на въздушните филтрационни системи е критично при вземането на решения, свързани с предотвратяване на разпространението на COVID-19. Този проблем е значителен тъй като скорошни доказателства показват, че вируса SARS-CoV-2 може да остане във въздуха по-дълго време и да бъде пренасян по-далече, отколкото по-ранни очаквания, с намалени концентрации и жизнеспособност. SARS-CoV-2 вирионите са с големина около 60-140 nm в диаметър. Открито е, че вирионите могат да бъдат носени от по-големи респираторни капки и замърсители на въздуха (>1 µm). Премахването от въздуха на такива частици, носещи SARS-CoV-2, е възможно чрез въздушна филтрация, базирана на естествено или механично движение на въздуха. Сред различните типове въздушни филтри, препоръчителни за употреба са HEPA филтрите (високоефективни филтри за частично задържане). Други типове филтри могат да бъдат повече или по-малко ефективни и съответно да пречистват по-лесно или по-трудно въздуха. Използването на маски, респиратори, модули за въздушна филтрация и друго специално оборудване е една важна интервенция при справяне с разпространението на COVID-19. Разглеждането на въздушните филтрационни механизми и разбирането на това как аерозолните частици, съдържащи SARS-CoV-2 вириони, взаимодействат с филтърните материали е от критично значение. По този начин могат да бъдат идентифицирани най-добрите практики за филтриране на въздуха, за да бъде намалено разпространението на COVID-19.

Има все повече доказателства, че вирусът на тежкия остър респираторен синдром (SARS-CoV-2) може да остане във въздуха за дълги периоди от време. Някои от вирионите на SARS-CoV-2 могат да останат жизнеспособни за поне три часа след аерозилиране [31]. SARS-CoV-2 PCR положителни частици по-големи от 1 μm в диаметър са детектирани в стаи, обитавани от пациенти с COVID-19 [5]. В друго проучване, SARS-CoV-2 РНК е детектирана в аерозолна фаза на разстояние най-малко 3 метра от инфектирани хора в затворено помещение [15]. SARS-CoV-2 РНК е намерена също и в замърсители, циркулиращи във въздуха [24].

Диаметъра на SARS-CoV-2 вирионите е около 60-140 nm [39]. При издишване много респираторни капки, които могат да съдържат вириони, са значително по-големи от самите вириони. Изпаряването на капките намалява размера им [39], позволявайки потенциални инфекциозни частици да останат във въздуха за значително по-дълъг период от време. Наблюдава се, че сухи пръски с диаметър от около 4 μm формират получени при говор мокри такива от 12 μm до 21 μm поради изсушаване. За падането на тези сухи пръски в неподвижен въздух, на 30 cm разстояние отнема около 8 минути [35]. При ниска температура на околната среда, издишания въздух с висока влажност може да стане свръхнаситен. След това влагата кондензира върху частиците, отделени от човека, превръщайки ги в капки или по-големи ледени кристали. Вирионите на SARS-CoV-2 могат да оцелеят по-дълго време в такива капки или ледени кристали. Това е една важна хипотеза която трябва да бъде тествана в бъдещи проучвания. По този начин условията на околната среда и аерозолната динамика може да повлияват значително размера на вдишаните частици и жизнеспособността на SARS-CoV-2 вирионите в аерозолни частици, опосредстващи разпространението по въздушно-капков път в открити и затворени пространства. Огнищата на COVID-19 в кланици и ски курорти могат да се дължат, или поне от части, на аерозолната динамика на студения въздух.

Премахването на частици, които могат да носят SARS-CoV-2, от въздуха чрез специализирано оборудване за въздушна филтрация и маски или респиратори е една важна интервенция при справяне с разпространението на COVID-19. Въпреки това, лошото разбиране за това как работи въздушната филтрация и погрешни разбирания, свързани с концепцията за ефективна филтрация на аерозолни частици с различни размери, възпрепятстват ефективното внедряване на въздушната филтрация. За да бъдат идентифицирани най-добрите частици за целите на въздушната филтрация в справянето с проблема за разпространение на COVID-19, от изключителна важност е да бъдат разгледани механизмите за въздушна филтрация и да бъдат разбрани начините на взаимодействие на аерозолните частици, съдържащи SARS-CoV-2 вириони, и филтърните материали.

За въздушна филтрация, ефективните въздушни филтри (EPA), високо ефективните въздушни филтри (HEPA) (Фиг.4) и въздушни филтри за много фино пречистване (ULPA) се използват широко в различни отрасли и приложения от много години [25]. HEPA филтрите се препоръчват за инфекциозен контрол в болнични заведения [13, 10] поради баланса на по-високо ефективната филтрация и по-ниското съпротивление на въздушния поток в сравнение с ULPA филтрите. HEPA филтрите биват използвани често и в неболнични среди, където могат да присъстват инфекциозни агенти предавани по въздушно-капков път. Такива примери включват филтрация на рециркулиращ въздух в пътнически самолет и ламинарни боксове в лаборатории, включително такива в които се извършва работа със SARS-CoV-2 [37].

Обикновено абревиатурата HEPA се интерпретира като високоефективни филтри за частично задържане. И двете версии на този термин биват широко използвани и няма разлика между тях. Министерството на енергетиката на Съединените щати и Агенцията по опазване на околната среда на Съединените американски щати (EPA) определят HEPA въз основа на минимум 99.97% ефективност при тестване с аерозоли с диаметър 0.3 μm [36]. Агенцията по опазване на околната среда в САЩ определя диаметър от 0.3 μm като „размер на частиците с най-голяма проникваща способност“ (MPPS). Въпреки това, MPPS може да варира около 0.3 μm с абсолютна стойност зависеща от естеството на аерозолните частици, типа на филтърния материал и обема на преминаващия въздух [25]. Частици с по-голям или по-малък размер от MPPS се задържат с ефикасност по-голяма от 99.97% [32]. Концепцията за MPPS противоречи на общото погрешно схващане, че филтрационната ефективност намалява за частици по-малки от MPPS (например по-малки от 0.3 μm). Това погрешно разбиране допринесе за прилагането на по-ранни подходи, които бяха подведени от предположението, че SARS-CoV-2 вирионите са прекалено малки, за да бъдат ефективно филтрирани от въздуха.

Фигура 4. HEPA филтри.

Източник: URL-4 [28].
Препоръчва се инсталиране на HEPA филтри в изходите на вентилационни системи в заведения за интензивна грижа на хора, заразени със SARS-CoV-2. Използването на фиксирани (вентилационни системи в сградите) и подвижни HEPA филтрационни системи със или без въздушна рециркулация (пречистватели на въздуха за закрити пространства) се препоръчват за употреба в болнични пространства от Американските центрове за контрол и профилактика на заболяванията и Световната здравна организация, включително и в места където пребивават пациенти заразени със SARS-CoV-2 [10]. Спецификациите за минимална филтрационна ефикасност на HEPA филтрите се регулират от национални и международни стандарти. Двата най-широко използвани стандарта са ISO 29463 стандарт и европейския EN1822 стандарт. Различията между двата стандарта могат да бъдат съгласувани. Например, HEPA филтър сертифициран по EN 1822, филтърен клас H14, трябва да задържа най-малко 99.995% от аерозолните частици с MPPS. EN 1822, филтърен клас H14, е сравним с ISO 45 H. Налични са многостъпални протоколи за тест на филтрите, за да бъде верифицирано съответствието им с изискванията на стандартите [12, 18]. Когато се появи механично въздушно движение между филтрите, от изключително значение е да бъде избегната появата на силни насочени въздушни потоци. Наскоро бяха изразени притеснения, че такива въздушни потоци могат да разпръснат нефилтриран въздух, съдържащ инфекциозни частици, и да ги отведат по-бързо и на по-голямо разстояние, отколкото те могат да дифундират в неподвижен въздух [11].

Към филтърните материали могат да бъдат добавени антивирусни свойства. Въпреки това, аерозолните частици веднъж събрани върху филтърните фибри, не напускат и преминават през филтъра по време или след правилна употреба [25]. По този начин антивирусните свойства на фибрите почти нямат ефект върху премахването на вириони на SARS-CoV-2. Частици акумулирани върху вече събрани от филтъра частици не контактуват с филтърния материал, елиминирайки каквито и да било антивирусни свойства. По този начин, предаването на антивирусни свойства на HEPA филтърните материали не допринася за по-голяма стойност на филтъра, с изключение когато хората влизат в пряк контакт с тези филтри по време или малко след тяхната употреба.

Механизмите на филтрация на аерозолни частици в газовата фаза- инерционен сблъсък, дифузия, задържане, електростатично отлагане и пресяване [25, 12, 18]- са изследвани задълбочено в продължение на десетилетия от научни разработки. Тези механизми имат различен принос към цялостната ефективност на задържане на частици, зависещ от аеродинамичния диаметър на частиците, други свойства на частиците и филтриращата среда. Комбинирания ефект на всички тези филтационни механизми в HEPA филтрите обясняват високата филтрационна ефективност и MPPS феномена сред целия спектър от аерозолни размери [25]. Различни типове аерозолни частици биват филтрувани с висока ефективност в съответствие със съответните стандарти, независимо от техния биогенен или небиогенен произход [12, 18].

Известно е (базирано на многобройни публикувани проучвания), че някои респираторни инфекции се появяват по-често при вдишване на по-замърсен въздух, както и че възстановителния процес и последици от някои респираторни инфекции биват неблагоприятно повлияни от замърсяването във въздуха. Вече беше демонстрирана връзката между продължителното замърсяване на въздуха с частици и по-високата смъртност от COVID-19 [39]. Вдишването на замърсен въздух е също строго асоциирано с неблагоприятни ефекти върху респираторните и кардиоваскуларни функции [17]. Интервенциите, базирани на въздушна филтрация с подходяща апаратура, трябва да бъдат широко прилагани както за намаляване на разпространението на SARS-CoV-2 през аерозолната фаза, така и за подобряване на здравния статус и последиците от инфекцията на контактните и заразени с COVID-19 индивиди.

3. Въздушни пречистватели и филтри

Изчислено е, че използването на въздушни филтри и пречистватели ще намали вирусния товар в околната среда. Пречистватели на въздуха могат да бъдат използвани в болничните стаи. Това може да намали вероятността за инфекция, предавана от здравните работници поради недостиг на лични предпазни средства. По този начин може да бъде намалена вероятността за повторна инфекция на пациенти поради предаване на вируси по въздушно-капков път. Този тип филтрационна система може да бъде използвана и в обществения транспорт, в болнични условия, в затворени превозни средства и у дома. Капките отделени при кашляне или кихане от заразен човек обикновено са с размери от 5 микрона или повече. Най-малката частица, която предизвиква безпокойство, е единичният вирион (не е прикрепен към капка) с диаметър около 0,12 микрона. Те могат да бъдат сравнително добре филтрирани от HEPA филтрите (високоефективни филтри за частично задържане) [3]. ULPA филтрите (въздушни филтри за много фино пречистване) са по-усъвършенствани в улавянето на почти 99,99% от частиците с големина 0,12 микрона и повече. Използването на нанотехнология допълнително увеличава капацитета за улавяне на вируси на такива въздушни пречистватели и филтри. На базата на никелова (Ni) пяна се произвежда ефикасен филтър който улавя и убива вируси и бактерии във въздуха, включително SARS-CoV-2 и Bacillus anthracis. Тъй като вирусът SARS-CoV-2 не може да оцелее при температури над 70 °C, въздушният филтър е проектиран да работи при 200 °C чрез нагряване на Ni-пяна. Твърди се, че ефективността на проектирания филтър е 99,8% за вируса SARS-CoV-2 и 99,9% за Bacillus anthracis [3].

Последните проучвания показват, че в допълнение към употребата в почистващи продукти и в лични предпазни средства, нанотехнология се използва и при разработването на пречистватели на въздуха за предотвратяване на разпространението на SARS-CoV-2 вируса по въздушно-капков път. В този контекст йонизаторът за въздух TeqAir 200, разработен от базираната във Франция компания TEQOYA, вече е на пазара (фиг. 5). Тъй като размерът на SARS-CoV-2 е близък до размерите на частиците, за които пречиствателите на въздуха TEQOYA са ефективни, се очаква те да намалят концентрацията на SARS-CoV-2 във въздуха.

Фигура 5. TeqAir 200 йонизатор на въздуха.

Източник: URL-5 [37].
3.1. Нанофибърна технология

Mack Antonoff HVAC проектират системи за пречистване и филтриране на въздуха, използващи нанофибърна технология и UV лъчения [16]. Turnkey Environmental Consultants разработват система за филтриране на въздуха, базирана на плътна мрежа от нановлакна (IQAirHyperHEPA® филтрационна технология), която улавя частици от всякакъв размер. Твърди се, че улавя 99,5% от замърсителите, включително бактерии и вируси с размер приблизително 0,003 микрона [16].

3.2. Фото електрохимично окисление

Изследователи от Университета в Южна Флорида разработват устройство за пречистване на въздуха „Molekule“, за което се твърди, че ефективно унищожава замърсителите на въздуха, включително бактерии, спори на плесени и вируси [9]. Пречиствателят на въздуха използва фото електрохимично окисление (PECO), при което се използва UV-A лъчи за да бъде активиран катализатор във филтъра, с покритие от наночастици. Генерират се свободни радикали, които окисляват замърсителите на въздуха [9]. Тези базирани на PECO пречистватели на въздуха имат огромен потенциал да намалят разпространението на вируса, предимно в здравни заведения.


Тест LO 2.1


Литература

  1. Bazant, M. Z., & Bush, J. W. (2021). A guideline to limit indoor airborne transmission of COVID-19. Proceedings of the National Academy of Sciences118(17).
  2. Buonanno, G., Stabile, L., & Morawska, L. (2020). Estimation of airborne viral emission: Quanta emission rate of SARS-CoV-2 for infection risk assessment. Environment international141, 105794.
  3. Chaudhary, V., Royal, A., Chavali, M., & Yadav, S. K. (2021). Advancements in research and development to combat COVID-19 using nanotechnology. Nanotechnology for Environmental Engineering, 6(1), 1-15.
  4. Centres for Disease Control and Prevention, Feb. 9, 2021. COVID-19 ventilation FAQs, pp. 1–8 [Online]. Available. https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov /community/ventilation.html. (Accessed 4 May 2021).
  5. Chia, P. Y., Coleman, K. K., Tan, Y. K., Ong, S. W. X., Gum, M., Lau, S. K., … & Marimuthu, K. (2020). Detection of air and surface contamination by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) in hospital rooms of infected patients. MedRxiv.
  6. Correia, G., Rodrigues, L., Da Silva, M. G., & Gonçalves, T. (2020). Airborne route and bad use of ventilation systems as non-negligible factors in SARS-CoV-2 transmission. Medical hypotheses141, 109781.
  7. Dancer, S. J., Tang, J. W., Marr, L. C., Miller, S., Morawska, L., & Jimenez, J. L. (2020). Putting a balance on the aerosolization debate around SARS-CoV-2. The Journal of Hospital Infection105(3), 569.
  8. Ding, J., Yu, C. W., & Cao, S. J. (2020). HVAC systems for environmental control to minimize the COVID-19 infection. Indoor and Built Environment29(9), 1195-1201.
  9. Elias, B., & Bar-Yam, Y. (2020). Could air filtration reduce COVID-19 severity and spread. New England Complex Systems Institute, 9.
  10. EMW filtertechnik. ISO 29463: new test standard for HEPA filters [cited 2020 Jun 3]. Available from: https://www.emw.de/en/filter-campus/iso29463.html.
  11. Ham, S. (2020). Prevention of exposure to and spread of COVID-19 using air purifiers: challenges and concerns. Epidemiology and Health, 42.
  12. Hick, J. L., Hanfling, D., Wynia, M. K., & Pavia, A. T. (2020). National Academy of Medicine. Duty to Plan: Health Care, Crisis Standards of Care, and Novel Coronavirus SARS-CoV.
  13. Hinds, W. C. (1999). Aerosol technology: properties, behavior, and measurement of airborne particles. John Wiley & Sons.
  14. Li, Y., Leung, G. M., Tang, J. W., Yang, X., Chao, C. Y. H., Lin, J. Z., … & Qian, H. (2007). AC 587 Sleigh, H.-JJ Su, J. Sundell, TW Wong, PL Yuen, Role of ventilation in airborne transmission of 588 infectious agents in the built environment-a multidisciplinary systematic review. Indoor Air17(589), 2-18.
  15. Liu, Y., Ning, Z., Chen, Y., Guo, M., Liu, Y., Gali, N. K., … & Lan, K. (2020). Aerodynamic analysis of SARS-CoV-2 in two Wuhan hospitals. Nature582(7813), 557-560.
  16. Look, M., Bandyopadhyay, A., Blum, J. S., & Fahmy, T. M. (2010). Application of nanotechnologies for improved immune response against infectious diseases in the developing world. Advanced drug delivery reviews, 62(4-5), 378-393.
  17. Nadadur, S. S., & Hollingsworth, J. W. (Eds.). (2015). Air pollution and health effects. Springer.
  18. Nazarenko, Y. (2020). Air filtration and SARS-CoV-2. Epidemiology and health42.
  19. Nicas, M., & Miller, S. L. (1999). A multi-zone model evaluation of the efficacy of upper-room air ultraviolet germicidal irradiation. Applied Occupational and Environmental Hygiene14(5), 317-328.
  20. Peters, A., Parneix, P., Otter, J., & Pittet, D. (2020). Putting some context to the aerosolization debate around SARS-CoV-2. The Journal of Hospital Infection105(2), 381.
  21. Riley, R. L. (1982). Indoor airborne infection. Environment international8(1-6), 317-320.
  22. Riley, E. C., Murphy, G., & Riley, R. L. (1978). Airborne spread of measles in a suburban elementary school. American journal of epidemiology107(5), 421-432.
  23. Santos, A. F., Gaspar, P. D., Hamandosh, A., Aguiar, E. B. D., Guerra Filho, A. C., & Souza, H. J. L. D. (2020). Best practices on HVAC design to minimize the risk of COVID-19 infection within indoor environments. Brazilian Archives of Biology and Technology63.
  24. Setti, L., Passarini, F., De Gennaro, G., Barbieri, P., Perrone, M. G., Borelli, M., … & Miani, A. (2020). SARS-Cov-2RNA found on particulate matter of Bergamo in Northern Italy: first evidence. Environmental research188, 109754.
  25. Stadnytskyi, V., Bax, C. E., Bax, A., & Anfinrud, P. (2020). The airborne lifetime of small speech droplets and their potential importance in SARS-CoV-2 transmission. Proceedings of the National Academy of Sciences117(22), 11875-11877.
  26. Stilianakis, N. I., & Drossinos, Y. (2010). Dynamics of infectious disease transmission by inhalable respiratory droplets. Journal of the Royal Society Interface7(50), 1355-1366.
  27. URL-1: https://aeramaxpro.com/covid19-1/
  28. URL-2: https://www.usatoday.com/in-depth/graphics/2020/10/18/improving-indoor-air-quality-prevent-covid-19/3566978001/
  29. URL-3:https://www.sentryair.com/blog/indoor-air-quality/improving-ventilation-and-air-filtration-to-help-prevent-covid-transmission-in-the-workplace/
  30. URL-4: https://www.microcovid.org/blog/hepafilters
  31. URL-5: https://product.statnano.com/product/11653/teqoya-teqair-200-air-ionizer
  32. S. Department of Energy. DOE-STD-3020-2005, specification for HEPA filters used by DOE contractors; 2015 [cited 2020 Jul 15]. Available from: https://www.standards.doe.gov/standards-documents/3000/3020-astd-2005
  33. Van Doremalen, N., Bushmaker, T., Morris, D. H., Holbrook, M. G., Gamble, A., Williamson, B. N., … & Munster, V. J. (2020). Aerosol and surface stability of SARS-CoV-2 as compared with SARS-CoV-1. New England journal of medicine382(16), 1564-1567.
  34. Vejerano, E. P., & Marr, L. C. (2018). Physico-chemical characteristics of evaporating respiratory fluid droplets. Journal of The Royal Society Interface15(139), 20170939.
  35. Wells, W. F. (1934). ON AIR-borne infection: study II. Droplets and droplet nuclei. American journal of Epidemiology20(3), 611-618.
  36. World Health Organization. Laboratory biosafety guidance related to coronavirus disease 2019 (COVID-19): interim guidance, 12 February 2020 [cited 2020 Jun 3]. Available from: https://apps.who.int/iris/handle/10665/331138.
  37. World Health Organization. (2020). Severe acute respiratory infections treatment centre: practical manual to set up and manage a SARI treatment centre and a SARI screening facility in health care facilities(No. WHO/2019-nCoV/SARI_treatment_center/2020.1). World Health Organization.
  38. Wu, X., Nethery, R. C., Sabath, B. M., Braun, D., & Dominici, F. (2020). Exposure to air pollution and COVID-19 mortality in the United States: A nationwide cross-sectional study. medRxiv 2020.04. 05.20054502.
  39. Zhu, N., Zhang, D., Wang, W., Li, X., Yang, B., Song, J., … & Tan, W. (2020). A novel coronavirus from patients with pneumonia in China, 2019. New England journal of medicine.